Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

द्रोणपर्व — अध्याय १६२: प्रातःसंध्यायां युद्धप्रवृत्तिः तथा रजोमेघे संमूढता

इमां तु रजनी प्राप्तामप्रभातां सुदुर्मते । निहत्य पितरं तेडद्य ततस्त्वामपि संयुगे

imāṁ tu rajanīṁ prāptām aprabhātāṁ sudurmate | nihatya pitaraṁ te 'dya tatas tvām api saṁyuge ||

قال سانجيا: «ولكن الآن وقد أقبل هذا الليل—قبل أن ينفلق الفجر، يا سيّئ النية—فإنهم اليوم، بعد أن يقتلوا أباك، سيضربونك أنت أيضاً في ساحة القتال.»

इमाम्this
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
रजनीम्night
रजनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootरजनी
FormFeminine, Accusative, Singular
प्राप्ताम्having come/arrived (as: come upon)
प्राप्ताम्:
TypeVerb
Rootप्राप्
Formक्त (past passive participle), Feminine, Accusative, Singular
अप्रभाताम्not yet dawned
अप्रभाताम्:
TypeAdjective
Rootअप्रभात
FormFeminine, Accusative, Singular
सुदुर्मतेO very evil-minded one
सुदुर्मते:
TypeNoun
Rootसुदुर्मति
FormMasculine, Vocative, Singular
निहत्यhaving slain
निहत्य:
TypeVerb
Rootहन् (नि + हन्)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund)
पितरम्father
पितरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Singular
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
F
father (pitaram)
Y
you (addressed person, unnamed in this verse)
B
battle (saṁyuga)
N
night (rajanī)
D
dawn (prabhāta)

Educational Q&A

The verse underscores the moral gravity and karmic consequence of patricide: a grievous act invites swift retaliation and further violence, especially amid the chaos of war. It frames wrongdoing as self-destructive, drawing inevitable retribution.

Sañjaya reports a grim warning spoken in the war context: during the night before dawn, the addressed person is told that after killing his father that very day, the opposing side will next kill him in the ensuing battle.