Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Adhyāya 16: Saṃśaptaka-vrata and the Diversion of Arjuna (द्रोणपर्व, अध्याय १६)

नादृश्यत तदा राजंस्तत्र किंचन संयुगे । बाणान्धकारे महति कृते गाण्डीवधन्चना,राजन! उस रफक्षेत्रमें गाण्डीवधारी अर्जुनने बाणोंके द्वारा महान्‌ अन्धकार फैला दिया था। उसमें कुछ भी दिखायी नहीं देता था

na adṛśyata tadā rājan tatra kiñcana saṁyuge | bāṇāndhakāre mahati kṛte gāṇḍīvadhanvanā ||

قال سانجيا: أيها الملك، في ذلك الحين لم يكن يُرى هناك شيءٌ البتة في المعركة، لأن حامل قوس غانديفا قد صنع ظلاماً عظيماً بسهامه. ويُظهر المشهد كيف يمكن للبأس الحربي أن يطغى على الإدراك نفسه، فيحوّل ساحة القتال إلى موضعٍ ينهار فيه التمييز والنظام المألوف تحت وطأة الحرب.

not
:
TypeIndeclinable
Root
अदृश्यतwas seen / appeared
अदृश्यत:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, singular, Ātmanepada
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, vocative, singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
किंचनanything (at all)
किंचन:
Karma
TypePronoun
Rootकिंचन
Formneuter, nominative/accusative, singular
संयुगेin the battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
Formneuter, locative, singular
बाण-अन्धकारेin the darkness (caused) by arrows
बाण-अन्धकारे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाण + अन्धकार
Formmasculine, locative, singular
महतिgreat
महति:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formmasculine, locative, singular
कृतेmade / having been made
कृते:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), masculine, locative, singular
गाण्डीव-धन्वनाby the wielder of the Gāṇḍīva bow (Arjuna)
गाण्डीव-धन्वना:
Karana
TypeNoun
Rootगाण्डीव + धन्वन्
Formmasculine, instrumental, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
A
Arjuna
G
Gāṇḍīva
B
battlefield (saṁyuga)