Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

अध्याय १४६ — निशायां सात्यकिदुर्योधनयुद्धम् / Chapter 146 — Night Battle: Sātyaki and Duryodhana; Śakuni’s Encirclement of Arjuna

पुत्रमिच्छामि भगवन्‌ यो निपात्य शिने: सुतम्‌ | मध्ये राजसहस््राणां पदा हन्याच्च संयुगे,“'भगवन्‌! मैं ऐसा पुत्र पाना चाहता हूँ, जो शिनिके पुत्रको सहस्रों राजाओंके बीच युद्धमें पृथ्वीपर गिराकर उसे पैरसे मारे”

putram icchāmi bhagavan yo nipātya śineḥ sutam | madhye rājasahasrāṇāṃ padā hanyāc ca saṃyuge ||

قال سنجيا: «أيها المبجَّل! أريد ابنًا يصرع ابنَ شِيني في وسط آلاف الملوك، ثم في غمار القتال يدوسه ويضربه بقدمه». إن هذا القول يعكس رغبةً وحشيةً مدفوعةً بالكبرياء في نصرٍ مُهين، لا مثالًا دارميًّا لحربٍ منضبطة.

पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
इच्छामिI desire
इच्छामि:
Karta
TypeVerb
Rootइष् (इच्छ्)
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
भगवन्O venerable one / Lord
भगवन्:
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Vocative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
निपात्यhaving felled / after causing to fall
निपात्य:
TypeVerb
Rootनि-पत्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active
शिनेःof Shini
शिनेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootशिनि
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतम्son
सुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Accusative, Singular
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
राजसहस्राणाम्of thousands of kings
राजसहस्राणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन् + सहस्र
FormNeuter, Genitive, Plural
पदाwith the foot
पदा:
Karana
TypeNoun
Rootपद
FormNeuter, Instrumental, Singular
हन्यात्should strike/kill
हन्यात्:
TypeVerb
Rootहन्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śini
S
son of Śini (Śaineya/Sātyaki implied)

Educational Q&A

The verse highlights how the desire for victory can degrade into a craving for public humiliation of an opponent. In the Mahābhārata’s ethical frame, such intent signals a drift from disciplined kṣatriya conduct toward cruelty and pride, warning that motives in war matter as much as outcomes.

Sañjaya reports a statement expressing a wish for a son of extraordinary martial dominance—one who would topple Śini’s son amid a vast assembly of kings and then strike him with the foot in battle, emphasizing not only defeat but disgrace.