दुर्योधनस्य कर्णप्रार्थना — कृपकर्णसंवादः
Duryodhana’s Appeal to Karna — The Kripa–Karna Dialogue
यथा तयोर्युद्धमभूद् यश्चासीद् विजयी तयो: । तन्ममाचक्ष्व तत्त्वेन कुशलो हासि संजय,संजय! उन दोनों वीरोंमें जिस प्रकार युद्ध हुआ और उनमेंसे जिस एकको विजय प्राप्त हुई, उसका वह सब समाचार मुझे ठीक-ठीक बताओ; क्योंकि तुम इस कार्यमें कुशल हो
yathā tayor yuddham abhūd yaś cāsīd vijayī tayoḥ | tan mamācakṣva tattvena kuśalo hāsi sañjaya ||
قال سانجيا: «أخبرني بالحق وبالتفصيل كيف جرى القتال بين هذين البطلين، وأيهما نال الظفر. وانقل إليّ الخبر كما وقع تمامًا، يا سانجيا، فإنك حاذق في إبلاغ مثل هذه الأمور.»
संजय उवाच
The verse foregrounds ethical narration: events—especially violent ones—should be reported “tattvena,” truthfully and without distortion. Competence (kuśalatā) in speech is valued when it serves accuracy and responsible witnessing.
A request is made to Sanjaya to recount a specific duel between two warriors: how the fight unfolded and which combatant won. The speaker relies on Sanjaya’s skill as a reporter of battlefield events.