Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ
Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors
ततः पार्थों महानादं मुज्चन् वै माधवश्च ह । अभ्ययातां महाराज नर्दन्तौ गोवृषाविव,महाराज! गरजते हुए दो साँड़ोंके समान अर्जुन और श्रीकृष्ण महान् सिंहनाद करते हुए आगे बढ़ने लगे
tataḥ pārtho mahānādaṃ muñcan vai mādhavaś ca ha | abhyayātāṃ mahārāja nardantau govṛṣāv iva ||
قال سانجيا: ثم، أيها الملك، أطلق بارثا (أرجونا) زئيرًا عظيمًا، وكذلك ماذافا (كريشنا)؛ وتقدّما إلى الأمام وهما يهدّران كثورين جبارين.
संजय उवाच
The verse highlights steadfast courage and unity in fulfilling one’s duty (kṣatriya-dharma). Arjuna and Kṛṣṇa move forward together, suggesting that righteous action in a grave conflict requires inner resolve, disciplined fearlessness, and aligned purpose.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna and Kṛṣṇa, sounding a powerful roar, advance into the battle. Their bellowing is compared to two bulls, emphasizing strength, dominance, and readiness to confront the opposing forces.