Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ
Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors
भोजानीकं समासाद्य हार्दिक्येनाभिरक्षितम् । प्रमथ्य तरसा वीरस्तदप्यतिबलो5भ्ययात्,फिर अत्यन्त बलशाली वीर भीमसेन कृतवर्माद्वारा सुरक्षित भोजवंशियोंकी सेनाके पास जा पहुँचे और उसे वेगपूर्वक मथकर आगे चले गये
sa jaya uv01ca |
bhoj01n2bka43 sam01s01dya h01rdikyena01bhirak63itam |
pramathya taras01 v2bras tad apy atibalo 'bhyay01t ||
قال سنجيا: ولما بلغ كتيبة البهوجا التي كان يحرسها هارديكيا (كريتافَرما)، حطّمها ذلك البطل باندفاعٍ سريع؛ ثم مضى ذلك المحارب بالغ القوة يضغط إلى الأمام.
संजय उवाच
The verse highlights how sheer strength and speed can decide outcomes in war, yet it implicitly raises the ethical weight of such power: valor and duty (k63atriya-dharma) drive action, but the destruction of protected troops shows how warfare tests restraint, compassion, and responsibility.
Bh2bmasena advances to the Bhoja contingent guarded by K5btavarm01 (H01rdikya), breaks through it with force, disperses it, and continues forward, indicating his unstoppable progress through enemy formations.