Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śaineya–Bhūriśravas: Genealogy, Svayaṃvara Contest, and the Maheśvara Boon

मुमोह सारथिस्तस्य रथशकक्‍्त्या समाहत: । स रथोपस्थमासाद्य मुहूर्त संन्यषीदत,द्रोणकी रथशक्तिसे आहत हो सारथि मूर्च्छिंत हो गया। वह रथकी बैठकमें पहुँचकर वहाँ दो घड़ीतक चुपचाप बैठा रहा

mumohā sārathis tasya rathaśaktyā samāhataḥ | sa rathopastham āsādya muhūrtaṃ saṃnyasīdat ||

قال سنجيا: لما أُصيب سائقه بتلك الحربة المقذوفة من العربة، تاه ذهنه وفقد وعيه. وحين بلغ مقعد العربة جلس هناك صامتًا برهةً قصيرة، مثقَلًا بوقع الضربة—صورة تُبيّن أنّ عنف الحرب قد يُعطِّل فجأةً حتى الأعوان المهرة الذين يقوم عليهم واجب المحارب، فيختلّ بذلك نظام القتال نفسه.

मुमोहbecame unconscious / fainted
मुमोह:
TypeVerb
Rootमुह्
FormPerfect (Liṭ), 3, Singular, Parasmaipada
सारथिःthe charioteer
सारथिः:
Karta
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him / his
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
रथशक्त्याby a chariot-spear
रथशक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootरथशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
समाहतःstruck / smitten
समाहतः:
TypeAdjective
Rootसम्-आ-हन्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
रथोपस्थम्the seat/platform of the chariot
रथोपस्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथोपस्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
आसाद्यhaving reached / having come to
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ-√सद्
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्), Parasmaipada (usage)
मुहूर्तम्for a moment / for a short time
मुहूर्तम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमुहूर्त
FormMasculine, Accusative, Singular
संन्यषीदत्sat down / remained seated
संन्यषीदत्:
TypeVerb
Rootसम्-नि-√सद्
FormImperfect (Laṅ), 3, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
sārathi (charioteer)
R
ratha (chariot)
Ś
śakti (spear/javelin)

Educational Q&A

The verse underscores the fragility of human capacity amid warfare: even those supporting a warrior’s role (like a charioteer) can be suddenly incapacitated, showing how violence disrupts order and duty (dharma) on the battlefield.

A charioteer is struck by a chariot-thrown spear (śakti), becomes dazed/unconscious, reaches the chariot-seat, and sits there silently for a short while, unable to perform his function.