Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

भीमसेन–कर्णयुद्धवर्णनम्

Description of the Bhīmasena–Karṇa Engagement

अमृष्यमाणास्तं शब्दं क्रुद्धा: परमधन्विन: । नानादेश्या महीपाला: स्वसैन्यपरिरक्षिण:

amṛṣyamāṇās taṃ śabdaṃ kruddhāḥ paramadhanvinaḥ | nānādeśyā mahīpālāḥ svasainyaparirakṣiṇaḥ ||

قال سنجيا: إذ لم يطيقوا احتمال ذلك الصوت، قام ملوكٌ من أقاليم شتى—رماةٌ عظام، متأججون غضبًا—وقد عزموا على حماية جيوشهم.

अमृष्यमाणाःnot enduring, unable to tolerate
अमृष्यमाणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमृष् (धातु) → अमृष्यमाण (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
तम्that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
शब्दम्sound, noise, cry
शब्दम्:
Karma
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Accusative, Singular
क्रुद्धाःangered
क्रुद्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुध् (धातु) → क्रुद्ध (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
परमधन्विनःsupreme bowmen, excellent archers
परमधन्विनः:
Karta
TypeNoun
Rootपरमधन्विन्
FormMasculine, Nominative, Plural
नानाvarious, diverse
नाना:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनाना
देश्याःbelonging to (different) regions
देश्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootदेश्य
FormMasculine, Nominative, Plural
महीपालाःkings, rulers of the earth
महीपालाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहीपाल
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वसैन्यपरिरक्षिणःprotectors of their own army
स्वसैन्यपरिरक्षिणः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वसैन्यपरिरक्षिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
mahīpālāḥ (kings/rulers)
Ś
śabda (the sound)

Educational Q&A

The verse highlights a recurring ethical tension in war: leaders must restrain reactive anger and yet fulfill their protective duty. The kings’ impulse is driven by wounded pride and rage at a provocation, but it is framed as turning toward the responsibility of safeguarding their own troops—an aspect of kṣatriya-dharma that demands vigilance and command rather than mere fury.

Sañjaya describes how a certain loud sound on the battlefield (a cry, roar, or tumult) provokes the assembled rulers. They cannot tolerate it, become enraged, and—being expert archers from many lands—ready themselves with the immediate aim of defending their own side’s forces.