Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

भीमकर्णसमागमः | Bhīma–Karṇa Encounter

संजय उवाच त॑ तथेत्यब्रवीत्‌ पार्थ: कृत्यरूपमिदं मम | सर्वमन्यदनादृत्य गच्छ यत्र सुयोधन:,संजय कहते हैं--राजन्‌! तब कुन्तीकुमार अर्जुनने “बहुत अच्छा” कहकर भगवान्‌ श्रीकृष्णसे कहा--“यह मेरे लिये सबसे महान्‌ कर्तव्य प्राप्त हुआ है। अन्य सब कार्योंकी अवहेलना करके आप वहीं चलिये, जहाँ दुर्योधन खड़ा है

sañjaya uvāca | taṁ tathety abravīt pārthaḥ kṛtyarūpam idaṁ mama | sarvam anyad anādṛtya gaccha yatra suyodhanaḥ ||

Sanjaya said: Then Partha (Arjuna) replied, “So be it,” and said, “This is for me the very form of my duty. Disregarding everything else, go to the place where Suyodhana (Duryodhana) stands.” The verse frames Arjuna’s resolve as a prioritization of dharma in the midst of war: when a decisive obligation presents itself, lesser concerns are set aside in service of the larger moral and strategic necessity.

{'sañjaya uvāca''Sanjaya said', 'tam': 'to him
{'sañjaya uvāca':
that (person/statement)', 'tathā iti''‘so it is’
that (person/statement)', 'tathā iti':
‘so be it’ (assent)', 'abravīt''said
‘so be it’ (assent)', 'abravīt':
spoke', 'pārthaḥ''son of Pṛthā (Kuntī), i.e., Arjuna', 'kṛtya': 'what must be done
spoke', 'pārthaḥ':
obligatory duty', 'rūpam''form
obligatory duty', 'rūpam':
very nature', 'idam''this', 'mama': 'for me
very nature', 'idam':
mine', 'sarvam anyat''everything else', 'anādṛtya': 'disregarding
mine', 'sarvam anyat':
not paying heed to', 'gaccha''go (imperative)', 'yatra': 'where', 'suyodhanaḥ': 'Suyodhana, i.e., Duryodhana'}
not paying heed to', 'gaccha':

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Arjuna (Partha)
D
Duryodhana (Suyodhana)

Educational Q&A

When an overriding duty becomes clear, one should not be distracted by secondary tasks; ethical focus and resolve are presented as essential in a crisis, especially for a warrior bound to act for a larger cause.

Sanjaya reports that Arjuna assents (“so be it”) and urges immediate action: setting aside other concerns, he instructs his charioteer/ally to proceed to where Duryodhana is positioned, indicating a decisive turn toward confronting the principal opponent.