Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

द्रोणेन केकय-चेदि-वीरवधः

Droṇa’s engagements with the Kekayas and Cedis

धृतराष्ट्र रवाच अर्जुने धरणीं प्राप्ते हपहस्ते च केशवे । एतदन्तरमासाद्य कथं पार्थो न घातित:,धृतराष्ट्रने पूछा--संजय! जब अर्जुन धरतीपर उतर आये और भगवान्‌ श्रीकृष्णने घोड़ोंकी चिकित्सामें हाथ लगाया, तब यह अवसर पाकर मेरे सैनिकोंने कुन्तीकुमारका वध क्यों नहीं कर डाला?

سأل دِهْرِتَرَاشْتْرَا: «يا سَنْجَيا! حين نزل أرجونا إلى الأرض، وكان كِيشَفَا (شري كريشنا) يباشر معالجة الخيل، لِمَ لم يغتنم جنودي تلك الفُرصة فيقتلوا ابنَ كُنْتِي؟»

धृतराष्ट्रःDhritarashtra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
अर्जुनेwhen Arjuna (was...) / in the case of Arjuna
अर्जुने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Locative, Singular
धरणीम्the ground/earth
धरणीम्:
Karma
TypeNoun
Rootधरणी
FormFeminine, Accusative, Singular
प्राप्तेhaving reached / when (he) had reached
प्राप्ते:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Locative, Singular
हय-उपहस्तेin attending upon the horses / in horse-treatment
हय-उपहस्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउपहस्त
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
केशवेwhen Keshava (Krishna was...)
केशवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Locative, Singular
एतत्-अन्तरम्this interval/opportunity
एतत्-अन्तरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तर
FormNeuter, Accusative, Singular
आसाद्यhaving obtained/availed (it)
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ- सद्
FormAbsolutive (क्त्वा/ल्यप्), Active
कथम्how/why
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
पार्थःPartha (Arjuna)
पार्थः:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
घातितःwas caused to be slain / was killed
घातितः:
TypeVerb
Rootघातित
FormCausative past passive participle (णिच् + क्त), Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच