द्रोणेन केकय-चेदि-वीरवधः
Droṇa’s engagements with the Kekayas and Cedis
तयोस्तु भृशसंक्रुद्ध: शराभ्यां पाण्डुनन्दन: । धनुषी चिच्छिदे तूर्ण भूय एव धनंजय:,यह देख पाण्डुनन्दन धनंजय अत्यन्त क्रोधसे जल उठे और दो बाण मारकर तुरंत ही उन्होंने उन दोनोंके धनुष पुन: काट डाले
tayos tu bhṛśa-saṅkruddhaḥ śarābhyāṃ pāṇḍu-nandanaḥ | dhanuṣī cicchide tūrṇaṃ bhūya eva dhanañjayaḥ ||
قال سانجيا: عندئذٍ اشتعل ابن باندو، دهننجايا (أرجونا)، بغضبٍ عارم، فقطع قوسيْهما سريعاً بسهمين—مرةً أخرى—فكفَّ اندفاعهما وأعاد هيبته في ميدان الحرب.
संजय उवाच