Saubhadra under Concentrated Assault; Pārṣata’s Intervention and Escalation
तं च दीप्तं शरं घोरमायान्तं मृत्युमात्मन: । चिच्छेद शरवृष्टिं च भारद्वाजे मुमोच ह,अपने लिये मृत्यु बनकर आते हुए उस भयंकर तेजस्वी बाणको देखकर धृष्टद्युम्नने तत्काल ही उसे काट गिराया और द्रोणाचार्यपर बाणोंकी वर्षा आरम्भ कर दी
sañjaya uvāca | taṃ ca dīptaṃ śaraṃ ghoraṃ āyāntaṃ mṛtyum ātmanaḥ | ciccheda śaravṛṣṭiṃ ca bhāradvāje mumoca ha ||
قال سنجيا: «ولمّا رأى ذلك السهمَ الرهيبَ المتّقدَ يندفع نحوه كأنه الموتُ بعينه، قطعَه دِهْرِشْتَديومْنَ في الحال؛ ثم أمطرَ بهارادفاجا (درونا) بوابلٍ من السهام.»
संजय उवाच
The verse underscores steadfastness and trained response under mortal threat: when danger appears as certain death, a warrior committed to duty meets it with presence of mind, skill, and decisive action rather than fear.
Droṇa releases a terrifying, blazing arrow at Dhṛṣṭadyumna. Dhṛṣṭadyumna immediately cuts it down and retaliates by sending a dense shower of arrows at Droṇa.