भीष्मधनंजयद्वैरथम्
Bhīṣma–Dhanaṃjaya Duel and the Opening Clash
ततो भीष्मो महाराज सर्वलोकमहारथ:
tato bhīṣmo mahārāja sarvalokamahārathaḥ, vikarṇo daśabhir bhallai rājann vivyādha pāṇḍavam |
قال سنجيا: ثم، أيها الملك العظيم، إن بهيشما—ذلك المَهارَثي المشهور في العوالم كلها—مع فيكارنا، طعنا أرجونا ابن باندو بسهام «بهلّا» (bhalla) الحادّة. ثم إن أبطال الكورو الرئيسيين، عازمين على قهره، أصابوه مرارًا: بهيشما بسبعةٍ وسبعين سهمًا، ودرونا بخمسةٍ وعشرين، وكريبا بخمسين، ودوريودhana بأربعةٍ وستين، وشاليا بتسعة، وجايدَرَثا بتسعة، وشكوني بخمسة، وفيكارنا بعشرة سهام بهلّا.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya warfare: renowned warriors relentlessly strike a principal opponent. Ethically, it underscores the heavy consequence of violence performed under royal and martial duty, reminding the listener that fame and prowess do not remove the moral gravity of harming others.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Bhīṣma, celebrated as a supreme chariot-warrior, and Vikarṇa attack Arjuna, wounding him with bhalla-arrows. It is part of the escalating exchange of missiles in the Kurukṣetra battle.