कर्मयोग–ज्ञानयज्ञ–अवतारोपदेश
Karma-Yoga, Jñāna-Yajña, and Avatāra Instruction
अवाच्यवादांश्न बहून् वदिष्यन्ति तवाहिता: । निन्दन्तस्तव सामर्थ्य ततो दुःखतरं नु किम्
avācyavādāṁś ca bahūn vadiṣyanti tavāhitāḥ | nindantas tava sāmarthya tato duḥkhataraṁ nu kim ||
قال سنجيا: «سيقذفك أعداؤك بكثيرٍ من السباب الذي لا يُقال، وهم يعيبون قوتك. فأيُّ حزنٍ أشدّ من ذلك؟».
संजय उवाच
The verse highlights how dishonor and public ridicule—especially questioning one’s courage and capability—can be a deeper suffering than physical danger, emphasizing the ethical weight of reputation and resolve in a warrior context.
Sanjaya warns that hostile people will mock and insult the addressed hero, belittling his strength; he frames this anticipated public contempt as an especially grievous consequence.