Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

भीष्मपतनविषये धृतराष्ट्रस्य प्रश्नाः | Dhṛtarāṣṭra’s Questions on Bhīṣma’s Fall

नातः कार्यतमं मन्ये रणे भीष्मस्य रक्षणात्‌ । हन्याद्‌ गुप्तो हासौ पार्थान्‌ सोमकांश्व ससृंजयान्‌

«في هذه الساعة لا أرى عملاً أوجب من حماية بهيشما في ساحة القتال؛ لأنه إن حُفِظَ في سترٍ وأمان، استطاع أن يصرع أبناءَ كونتي، وكذلك السومَكَة والسِرِنْجَيَة.»

not
:
TypeIndeclinable
Root
अतःtherefore; hence
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
कार्यतमम्most necessary/most important (thing to be done)
कार्यतमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकार्य
Formneuter, accusative, singular, superlative
मन्येI think/consider
मन्ये:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
Formlat, present, first, singular, ātmanepada
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
Formneuter, locative, singular
भीष्मस्यof Bhīṣma
भीष्मस्य:
TypeNoun
Rootभीष्म
Formmasculine, genitive, singular
रक्षणात्than (the act of) protecting; from protection (i.e., compared with)
रक्षणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरक्षण
Formneuter, ablative, singular
हन्यात्he should/could kill
हन्यात्:
TypeVerb
Rootहन्
Formvidhiling, optative, third, singular, parasmaipada
गुप्तःprotected/guarded
गुप्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootगुप्त
Formmasculine, nominative, singular, past passive participle (kta)
indeed; surely
:
TypeIndeclinable
Root
असौthat man (he)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/अदस् (प्रातिपदिक: अदस्)
Formmasculine, nominative, singular
पार्थान्the Pārthas (sons of Pṛthā/Kuntī)
पार्थान्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
Formmasculine, accusative, plural
सोमकान्the Somakas
सोमकान्:
Karma
TypeNoun
Rootसोमक
Formmasculine, accusative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
ससृंजयान्the Sṛñjayas (with their allies)
ससृंजयान्:
Karma
TypeNoun
Rootससृंजय
Formmasculine, accusative, plural

संजय उवाच