Nakula’s Declaration and the Uñchavṛtti Brāhmaṇa’s Superior Merit (Āśvamedhika Parva, Adhyāya 92)
बीजैर्हि तं करिष्यामि नात्र विघ्नो भविष्यति । “यह बीज-यज्ञ मैंने बहुत वर्षोसे संचित कर रखा है। उन बीजोंसे ही मैं अपना यज्ञ पूरा कर लूँगा। इसमें कोई विघ्न नहीं होगा
bījair hi taṃ kariṣyāmi nātra vighno bhaviṣyati |
قال فايشَمبايانا: «بتلك البذور نفسها سأُتمّ ذلك الطقس؛ ولن يكون هنا عائقٌ البتّة.» وفي هذا إظهارٌ لعزمٍ لا يلين وثقةٍ بإتمام الواجب المقدّس بما جُمع وادُّخر سلفًا.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights determined commitment to completing a dharmic act using resources already secured, expressing confidence that sincere preparation and right intent remove impediments.
The narrator Vaiśampāyana reports a speaker’s assurance that the intended sacrificial undertaking will be completed using stored seeds, and that no hindrance will arise in carrying it through.