ते नामान्यपि गोत्राणि कर्माणि विविधानि च । कीर्तयन्तस्तदा पार्थ शरवर्षैरवाकिरन्,वे अर्जुनसे अपने नाम, गोत्र और नाना प्रकारके कर्म बताते हुए उनपर बाणोंकी बौछार करने लगे
te nāmāny api gotrāṇi karmāṇi vividhāni ca | kīrtayantās tadā pārtha śaravarṣair avākiran |
قال فايشامبايانا: في ذلك الحين، يا بارثا، أخذوا يعلنون أسماءهم وأنسابهم ويعدّدون شتّى أعمالهم؛ وبينما هم على ذلك أمطروه بوابلٍ من السهام—يتباهون بالهوية وبمآثرٍ سالفة وهم يشتدّون في الهجوم.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a warrior-culture motif: identity (name, lineage) and reputation (deeds) are asserted publicly, even amid violence. Ethically, it contrasts outward honor-claims with the harsh reality of combat, reminding readers that pride and self-advertisement often accompany conflict.
A group of fighters confront Arjuna (Pārtha). As they attack, they loudly announce their names, clans, and exploits, and simultaneously bombard him with a dense shower of arrows.