युद्धसंग्रहः
Kurukṣetra Campaign in Summary
अभ्यगच्छन् महात्मानं देवा इव शतक्रतुम् । जैसे देवता देवराज इन्द्रकी अगवानी करते हैं, उसी प्रकार भोज, वृष्णि और अन्धकवंशके यादवोंने अपने निकट आते हुए महात्मा श्रीकृष्णका आगे बढ़कर स्वागत किया
abhyagacchan mahātmānaṃ devā iva śatakratum |
قال فايشَمبايانا: إن اليادافا من سلالات بوجا وفريشني وأندهاكا تقدّموا لاستقبال شري كريشنا العظيم النفس وهو يقترب، فرحّبوا به كما ترحّب الآلهةُ بشاتاكْراتو (إندرا).
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a dharmic social ideal: honoring excellence and virtue through active reception and respectful welcome. Recognizing greatness is expressed not merely in words but in conduct—going forward to meet and receive the noble.
As Śrī Kṛṣṇa approaches, the Yādavas—specifically those of the Bhoja, Vṛṣṇi, and Andhaka groups—advance to greet him, likened to the gods welcoming Indra (Śatakratu).