उत्तङ्कोपाख्यानम् — Maṇi-Kuṇḍala Retrieval and Entry into Nāgaloka
Chapter 57
इमे हि दिव्ये मणिकुण्डले मे देवाश्न यक्षाश्व महर्षयश्न । तैस्तैरुपायैरपहर्तुकामा- श्छिद्रेषु नित्यं परितर्कयन्ति,'मेरे ये दोनों मणिमय कुण्डल दिव्य हैं। देवता, यक्ष और महर्षि लोग नाना प्रकारके उपायोंद्वारा इसे चुरा ले जानेकी इच्छा रखते हैं और इसके लिये सदा छिठ्र ढूँढ़ते रहते हैं
ime hi divye maṇikuṇḍale me devāś ca yakṣāś ca maharṣayaś ca | tais tair upāyair apahartukāmāś chidreṣu nityaṁ paritarkayanti ||
قال فايشَمبايانا: «إن هاتين القُرطين المرصّعتين بالجواهر اللتين لي لَهما حقًّا من الشأن الإلهي. فالآلهة والياكشا والريشيّون العظام، رغبةً في اختلاسهما، لا يزالون يدبّرون حيلةً بعد حيلة، مترصّدين على الدوام أيَّ ثغرةٍ أو منفذٍ يستطيعون منه انتزاعهما.»
वैशम्पायन उवाच
Even exalted beings may be drawn toward coveted objects; therefore one should remain vigilant about “loopholes” (chidra)—weak points in conduct, attention, or circumstance—through which loss, harm, or adharma can enter.
The speaker states that his jewel earrings are celestial and highly desired. Devas, Yakṣas, and great sages continually look for an opportunity or weakness to take them away, employing many different means.