Previous Verse

Shloka 486

Mind as Charioteer; Kṣetrajña, Tapas, and Dhyāna-Yoga

Adhyātma-Upadeśa

वायोश्वापि गुण: स्पर्श: स्पर्शश्व॒ बहुधा स्मृतः । शब्द और स्पर्श--ये वायुके दो गुण जानने योग्य कहे जाते हैं। इनमें भी स्पर्श ही वायुका प्रधान गुण है। स्पर्श भी कई प्रकारका माना गया है

vāyoś cāpi guṇaḥ sparśaḥ, śabdaś ca bahudhā smṛtaḥ |

يشرح فايُو-ديفا أن الريح تُعرَف بصفاتها المحسوسة—وخاصة اللمس، وكذلك الصوت. ومن بينها يُعَدّ اللمسُ السمةَ التعريفية الأبرز للريح، بل إن هذا «اللمس» نفسه يُفهَم على صورٍ شتى. ويؤطر التعليم معنى أخلاقيًا-نفسيًا: فكما تُعرَف العناصر بخصائصها الغالبة، يُعرَف الإنسان بالخصال الغالبة التي يزرعها في نفسه ويُظهرها في فعله.

वायोःof (the) wind
वायोः:
Sambandha
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Genitive, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
गुणःquality/attribute
गुणः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Singular
स्पर्शःtouch
स्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
स्पर्शःtouch
स्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बहुधाin many ways/variously
बहुधा:
TypeIndeclinable
Rootबहुधा
स्मृतःis said/remembered/considered
स्मृतः:
TypeVerb
Rootस्मृ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
W
wind (vāyu)
S
sparśa (touch)
Ś
śabda (sound)

Educational Q&A

Wind is characterized by specific qualities—touch and sound—with touch treated as primary; the broader lesson is that beings (and people) are recognized by their dominant qualities, so one should cultivate the qualities that define a virtuous life.

Vāyu-deva is speaking in a didactic passage, describing the elemental properties of wind and distinguishing its principal attribute (touch), preparing for further classification of how that attribute manifests in different ways.