Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path
Ethics of Non-attachment
दान्तो मैत्र: क्षमायुक्त: केशान् श्मश्रुच धारयन् । जुद्दन् स्वाध्यायशीलश्च सत्यधर्मपरायण:
dānto maitraḥ kṣamāyuktaḥ keśān śmaśrū ca dhārayan | juhvan svādhyāyaśīlaś ca satyadharmaparāyaṇaḥ ||
قال فايُو: «ليكن ضابطًا لنفسه، ودودًا، موفور الحِلم، وليُبقِ شعره ولحيته. وليحافظ على النيران المقدّسة على وجهها (بإقامة الأَغْنِيهُوتْرَة)، وليكن مواظبًا على دراسة الفيدا، ثابتًا على الصدق والدارما.»
वायुदेव उवाच
The verse prescribes an ethical-ritual ideal: mastery of the senses (dama), friendliness (maitrī), forgiveness (kṣamā), outward marks of a disciplined life (keeping hair and beard), regular fire-offerings (agnihotra), steady Vedic study (svādhyāya), and unwavering commitment to truth and dharma.
Vāyu is speaking as an instructor, laying down conduct and observances—both inner virtues and outer duties—that define a righteous life in the Ashvamedhika Parva’s didactic context.