Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Abhaya-Itihāsa: Karma, Indriyas, and the Non-sensory Brahman

Brāhmaṇī–Brāhmaṇa Saṃvāda

इस प्रकार श्रीमहाभारत आश्वमेधिकपर्वके अन्तर्गत अनुगीतापर्वमें उन्नीयवाँ अध्याय पूरा हुआ,घ्राणं जिद्दा च चक्षुश्न त्वक्‌ च श्रोत्रं च पठचमम्‌ | मनो बुद्धिश्न सप्तैता जिद्दा वैश्वानराचिष: “प्राण (नासिका), जिद्ा, नेत्र, त्वचा और पाँचवाँ कान एवं मन तथा बुद्धि--ये उस वैश्वानर अग्निकी सात जिद्लाएँ हैं। सूँघनेयोग्य गन्ध, दर्शनीय रूप, पीनेयोग्य रस, स्पर्श करनेयोग्य वस्तु, सुननेयोग्य शब्द, मनके द्वारा मनन करने और बुद्धिके द्वारा समझने योग्य विषय--ये सात मुझ वैश्वानरकी समिधाएँ हैं

ghrāṇaṁ jihvā ca cakṣuṣ tvak ca śrotraṁ ca pañcamam | mano buddhis ca sapta etā jihvā vaiśvānarārcīṣaḥ ||

قال فايُو: «الأنف، واللسان، والعينان، والجلد، وكخامسٍ الأذن—ومعها الذهن والعقل—هذه السبعة هي ألسنة (لهيب) نار فايشفانارا (Vaiśvānara). والرائحة التي تُشمّ، والصورة التي تُرى، والطعم الذي يُذاق، والملموس الذي يُلمس، والصوت الذي يُسمع؛ وكذلك ما يتأمله الذهن وما يدركه العقل—هذه هي الحطبُ القرابين السبعة التي تُغذّي فايشفانارا الباطن.»

घ्राणम्nose (organ of smell)
घ्राणम्:
Karta
TypeNoun
Rootघ्राण
FormNeuter, Nominative, Singular
जिह्वाtongue
जिह्वा:
Karta
TypeNoun
Rootजिह्वा
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चक्षुःeye (organ of sight)
चक्षुः:
Karta
TypeNoun
Rootचक्षुस्
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वक्skin
त्वक्:
Karta
TypeNoun
Rootत्वच्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
श्रोत्रम्ear (organ of hearing)
श्रोत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रोत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पञ्चमम्the fifth
पञ्चमम्:
Karta
TypeAdjective
Rootपञ्चम
FormNeuter, Nominative, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
बुद्धिःintellect
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सप्तseven
सप्त:
TypeAdjective
Rootसप्त
एताःthese
एताः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
जिह्वाःtongues (flames)
जिह्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootजिह्वा
FormFeminine, Nominative, Plural
वैश्वानरof Vaiśvānara (cosmic fire)
वैश्वानर:
Sambandha
TypeNoun
Rootवैश्वानर
FormMasculine, Genitive, Singular
अर्चिषःflames
अर्चिषः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्चिस्
FormFeminine, Nominative, Plural

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
V
Vaiśvānara (inner/cosmic fire)
S
seven faculties: nose, tongue, eye, skin, ear, mind, intellect
S
seven sense-objects: fragrance, form, taste, touch, sound, thought-objects, intelligible objects

Educational Q&A

The verse reframes human experience as an inner sacrificial fire (Vaiśvānara): the sense-faculties plus mind and intellect are its ‘flames,’ and their respective objects are the ‘fuel.’ Ethically, it points to disciplined engagement with sense-objects—offering them rightly rather than being consumed by them.

In the Anugītā section of the Aśvamedhika Parva, Vāyudeva teaches a contemplative doctrine using Vedic sacrificial imagery, explaining the body-mind system as a sacred fire and mapping faculties and objects onto ritual elements.