5 कक पल ! श है कक 82 कं ै न - 4-7. 5४:६<८६८७०७ 7240. 8 क ध पलक बुत 3 7/ है” के पु /ट 6 / >> गान्धारी च महाभागा जननी च पृथा तव,इसके बाद महाभागा गान्धारी, तुम्हारी माता कुन्ती तथा तुम्हारे ताऊ राजा धृतराष्ट्र-- ये तीनों ही दावाग्निमें जलकर भस्म हो गये; परंतु महामात्य संजय उस दावाग्निसे जीवित बच गये हैं
gāndhārī ca mahābhāgā jananī ca pṛthā tava | dhṛtarāṣṭraś ca rājā te traya eva hutāśane || sañjayas tu mahāmātyo dāvāgner jīvito 'bhavat ||
قال نارادا: إنّ غاندھاري النبيلة، وأمّك پْرِثا (كونتي)، وكبيرك دْهريتاراشترا—هؤلاء الثلاثة ابتلعتهم نارُ الغابة حتى صاروا رماداً. أمّا سَنْجَيا، الوزير العظيم، فقد نجا حيّاً من ذلك الحريق.
नारद उवाच
Even the most eminent figures—kings, queens, and revered mothers—are subject to impermanence; the narrative invites detachment, acceptance of karma’s fruition, and steadiness in dharma when confronted with loss.
Nārada reports that Gāndhārī, Kuntī (Pṛthā), and Dhṛtarāṣṭra perished in a forest fire during their forest-dwelling stage, while Sañjaya escaped alive.