Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्
प्रीयन्ते पितरक्षास्य ऋषयो देवतास्तथा । यशोधर्मार्थभागी च भवति प्रेत्य मानव:
prīyante pitarakṣāsya ṛṣayo devatās tathā | yaśo-dharmārtha-bhāgī ca bhavati pretya mānavaḥ ||
قال بهيشما: لمثل هذا الإنسان يرضى الآباء الأسلاف (الپِتْرِ)، والريشيون، والآلهة. ويكون في هذا العالم شريكًا في الذكر الحسن والدارما والرخاء؛ وبعد الموت تغدو السماء ميسورة المنال له.
भीष्म उवाच
Right conduct that aligns with dharma brings multi-layered approval—of ancestors, sages, and gods—and yields integrated human goals: reputation (yaśas), righteousness (dharma), and prosperity (artha) in life, culminating in an auspicious post-death destiny (svarga).
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma and the fruits of virtuous actions. This verse summarizes the rewards of such conduct: divine and ancestral satisfaction in the present and heavenly attainment after death.