Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)

ततस्ता वर्धमानस्य कुमारस्य महात्मन: । तेजसाभिपरीताड्ग्यो न क्वचिच्छर्म लेभिरे,गर्भमें जब वह महामना कुमार बढ़ने लगा, तब उसके तेजसे उनका सारा अंग व्याप्त होनेके कारण वे कृत्तिकाएँ कहीं चैन नहीं पाती थीं

tatas tā vardhamānasya kumārasya mahātmanaḥ | tejasābhiparītāṅgyo na kvacic charma lebhire ||

قال بهيشما: «ثمّ لما أخذ ذلك الغلام العظيم النفس ينمو، كانت نساء الكِرْتِّيكَا—وقد غمر إشعاعه أجسادهنّ كلّها وأثقلها—لا يجدن راحةً في أيّ مكان».

ततःthen/from that time
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
ताःthose (women), they
ताः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
वर्धमानस्यof (him) who was growing
वर्धमानस्य:
TypeAdjective
Rootवर्धमान
FormMasculine, Genitive, Singular
कुमारस्यof the boy/prince
कुमारस्य:
TypeNoun
Rootकुमार
FormMasculine, Genitive, Singular
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
तेजसाby (his) radiance/energy
तेजसा:
Karana
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अभिपरीताङ्ग्यःwhose limbs were pervaded/covered all over
अभिपरीताङ्ग्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभिपरीताङ्गी
FormFeminine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
क्वचित्anywhere/at any time
क्वचित्:
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्
शर्मcomfort/peace
शर्म:
Karma
TypeNoun
Rootशर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
लेभिरेthey obtained/found
लेभिरे:
TypeVerb
Rootलभ्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Ātmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Kumāra (Skanda/Kārttikeya)
K
Kṛttikāḥ