Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
त्रि:सप्तकृत्वः पृथिवी कृता निः:क्षत्रिया पुरा । पूर्वकालकी बात है, जमदग्निकुमार परशुरामजीने तीव्र रोषमें भरकर इक्कीस बार पृथ्वीको क्षत्रियोंसे शून्य कर दिया था
triḥ-saptakṛtvaḥ pṛthivī kṛtā niḥkṣatriyā purā |
قال بهيشما: في الأزمنة السحيقة جُعِلَتِ الأرضُ خاليةً من طبقة الكشاتريا إحدى وعشرين مرة. وهذا يذكّر بالرواية القديمة أن باراشوراما، ابن جاماداغني، وقد اشتعل غضبًا عاتيًا، كان يُفني الكشاتريا مرارًا وتكرارًا—وهي حادثة تُستشهد بها كثيرًا للتأمل في القدرة المدمّرة للغضب، وفي العواقب الأخلاقية الجسيمة للثأر إذا تُرك بلا كبح، وإن صيغ على أنه قصاص.
भीष्म उवाच
The verse invokes Paraśurāma’s repeated extermination of Kshatriyas to warn that intense anger and vengeance can escalate into catastrophic, society-wide harm; ethical restraint and dharmic discernment are implied as necessary checks on retaliatory violence.
Bhīṣma, while instructing on conduct and moral order, cites an ancient precedent: the earth was rendered ‘without Kshatriyas’ twenty-one times—an allusion to Paraśurāma’s campaigns of retribution against the Kshatriya class.