Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)

0/ जे ; कं गम तमुत्थितमहं दृष्टवा परं विस्मयमागमम्‌ | प्रतिग्रहीता साक्षान्मे पितेति भरतर्षभ

yaḥ kaṃ gām tam utthitam ahaṃ dṛṣṭvā paraṃ vismayam āgamam | pratigrahītā sākṣān me pitā iti bharatarṣabha ||

قال بيشما: «لما رأيته ينهض ويقترب، أخذني أعظمُ العجب. فإن الذي قبل القُربان نفسه صرّح لي جهارًا: ‘أنا أبوك’، يا ثورَ آلِ بهاراتا».

yewho (those who)
ye:
Karta
TypePronoun
Rootyad
FormMasculine, Nominative, Plural
kamwhom
kam:
Karma
TypePronoun
Rootkim
FormMasculine, Accusative, Singular
gamgo
gam:
TypeVerb
Rootgam
FormImperative, 2, Singular, Parasmaipada
tamhim
tam:
Karma
TypePronoun
Roottad
FormMasculine, Accusative, Singular
utthitamrisen, standing up
utthitam:
TypeAdjective
Rootutthita
FormMasculine, Accusative, Singular
ahamI
aham:
Karta
TypePronoun
Rootasmad
FormNominative, Singular
drishtvahaving seen
drishtva:
TypeVerb
Rootdrish
FormAbsolutive (Gerund)
paramgreat, extreme
param:
TypeAdjective
Rootpara
FormMasculine, Accusative, Singular
vismayamastonishment
vismayam:
Karma
TypeNoun
Rootvismaya
FormMasculine, Accusative, Singular
agamamI attained / I came to
agamam:
TypeVerb
Rootgam
FormAorist (simple past), 1, Singular, Parasmaipada
pratigrahitareceiver, acceptor
pratigrahita:
Karta
TypeNoun
Rootpratigrahitṛ
FormMasculine, Nominative, Singular
sakshatdirectly, in person
sakshat:
TypeIndeclinable
Rootsākṣāt
meof me / my
me:
TypePronoun
Rootasmad
FormGenitive, Singular
pitafather
pita:
TypeNoun
Rootpitṛ
FormMasculine, Nominative, Singular
itithus
iti:
TypeIndeclinable
Rootiti
bharata-rishabhaO bull of the Bharatas
bharata-rishabha:
TypeNoun
Rootbharatarishabha
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
pitā (Bhīṣma’s father, as identified in the verse)
B
Bharatarṣabha (addressed person, typically Yudhiṣṭhira)