Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Go-dāna-phala-nirdeśa

Merit and Destinations from the Gift of Cows

पितृशुश्रूषणे कि च मातृशुश्रूषणे तथा । आचार्यगुरुशुश्रूषास्वनुक्रोशानुकम्पने,पिता और माताकी सेवासे कौन-सा फल प्राप्त होता है? आचार्य एवं गुरुकी सेवासे तथा प्राणियोंपर अनुग्रह एवं दयाभाव बनाये रखनेसे किस फलकी प्राप्ति होती है?

pitṛśuśrūṣaṇe kiṁ ca mātṛśuśrūṣaṇe tathā | ācārya-guruśuśrūṣāsv anukrośānukampane ||

قال يودهِشْتِهيرا: «ما الجزاء الذي يُنال من الخدمة المخلصة للأب، وكذلك للأم؟ وما الثمرة من خدمة المعلّم (ācārya) والمرشد الروحي (guru)، وما الثمرة من إبقاء اللطف والرحمة تجاه الكائنات الحيّة؟»

पितृ-शुश्रूषणेin service to the father
पितृ-शुश्रूषणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपितृ + शुश्रूषण
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मातृ-शुश्रूषणेin service to the mother
मातृ-शुश्रूषणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमातृ + शुश्रूषण
FormNeuter, Locative, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
आचार्य-गुरु-शुश्रूषासुin services to teacher and guru
आचार्य-गुरु-शुश्रूषासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआचार्य + गुरु + शुश्रूषा
FormFeminine, Locative, Plural
अनुक्रोश-अनुकम्पनेin compassion and pity (towards beings)
अनुक्रोश-अनुकम्पने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुक्रोश + अनुकम्पन
FormNeuter, Locative, Singular

युधिछ्िर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
F
father
M
mother
Ā
ācārya (teacher)
G
guru (spiritual preceptor)
L
living beings (prāṇin)

Educational Q&A

The verse frames dharma as practical reverence and care: serving parents and teachers, and sustaining compassion toward all beings, are presented as key sources of spiritual and ethical ‘fruit’ (merit and uplift).

In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Yudhiṣṭhira asks an elder authority to specify the rewards obtained from serving father, mother, ācārya and guru, and from cultivating kindness and compassion.