अन्नदान-प्रशंसा (Praise of the Gift of Food) | Annadāna-Praśaṃsā
याचमानमभीमानादनासक्तमकिंचनम् । यो नार्चति यथाशक्ति स नृशंसो युधिष्ठिर,युधिष्ठि!! जो आसक्तिरहित अकिंचन याचकका अहंकारवश अपनी शक्तिके अनुसार सत्कार नहीं करता है, वह मनुष्य निर्दयी है
yācamānam abhīmānād anāsaktam akiñcanam | yo nārcati yathāśakti sa nṛśaṁso yudhiṣṭhira ||
قال بهيشما: «يا يودهيشثيرا، إنّ من يَحُولُ كِبْرُهُ دون أن يُكْرِمَ—بحسب طاقته—مستعطيًا زاهدًا غيرَ متعلّقٍ بالدنيا ولا يملك شيئًا، فذلك رجلٌ قاسٍ. إنّ إهمالَ السائل المتواضع حين يمكن تقديمُ الاحترام اللائق له خرقٌ للإنسانية وللدارما.»
भीष्म उवाच
One must honor and assist a needy, unattached supplicant according to one’s means; refusing out of ego is condemned as cruelty and a violation of dharma.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on righteous conduct, Bhīṣma continues advising King Yudhiṣṭhira, stressing the moral duty of respectful giving and the sin of prideful neglect toward the destitute.