दैव–पुरुषकार-प्रश्नः
Daiva–Puruṣakāra Inquiry: Fate and Human Effort
गोप्रदानेन मिथ्या च ब्राह्मणेभ्यो महामखे । पुरा नृगश्न राजर्षि: कूकलासत्वमागत:,पूर्वकालमें राजर्षि नृग बड़े दानी थे। एक बार किसी महायजञ्ञमें ब्राह्मणोंको गोदान करते समय उनसे भूल हो गयी; अर्थात् एक गऊको दुबारा दानमें दे दिया, जिसके कारण उन्हें गिरगिटकी योनिमें जाना पड़ा
gopradānena mithyā ca brāhmaṇebhyo mahāmakhe | purā nṛgaś ca rājarṣiḥ kūkalāsatvam āgataḥ ||
قال بهيشما: بسبب خطأٍ وقع في تقديم الأبقار صدقةً للبراهمة في قربانٍ عظيم، آل الأمر بالملك‑الناسك نِرغا (Nṛga) في الأزمنة السالفة إلى أن وُلد في هيئة سحلية. وتؤكد الحادثة أن حتى المتصدّق المشهور يجب أن يكون بالغ التدقيق في الدانا (dāna): فهفوةٌ تضرّ بالمتلقي أو تظلمه—كأن تُعطى البقرة نفسها مرتين—قد تجلب عاقبةً كارميةً جسيمة.
भीष्म उवाच
Dāna must be accurate and non-injurious: even an unintended mistake in a sacred gift—especially one that wrongs a recipient—can produce serious karmic results. Good intention does not fully cancel the ethical duty of carefulness and fairness.
Bhīṣma cites an ancient example: the royal sage Nṛga, though famed for generosity, once made an error while donating cows to Brahmins during a great sacrifice (apparently giving the same cow twice). Because of that fault, he later fell into the condition of a lizard.