Varṇasaṃkara: Causes, Classifications, and Conduct-based Recognition (वर्णसंकरः—हेतु-जाति-आचारनिर्णयः)
यो मनुष्य: स्वकं पुत्र विक्रीय धनमिच्छति । कन्यां वा जीवितार्थाय यः शुल्केन प्रयच्छति
yo manuṣyaḥ svakaṃ putraṃ vikrīya dhanam icchati | kanyāṃ vā jīvitārthāya yaḥ śulkena prayacchati |
قال بهيشما: «إنّ الرجل الذي يبيع ابنه طلبًا للمال—أو الذي، لأجل القوت، يزوّج فتاةً لقاء ثمنٍ (مهرٍ يُؤخذ كبيع)—إنما يعمل في غشاوةٍ من الوهم ويرتكب جرمًا أخلاقيًا عظيمًا.»
भीष्म उवाच
The verse condemns treating close kin—especially one’s child or a maiden given in marriage—as commodities for profit. It frames such acts as adharma: a violation of familial responsibility and human dignity, motivated by greed or desperate livelihood.
In the Anuśāsana-parvan’s dharma-instruction, Bhīṣma is teaching Yudhiṣṭhira about sinful social practices and their moral gravity. Here he singles out the selling of one’s son and the giving of a maiden for a price (śulka) as reprehensible conduct.