Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Pūjya-namaskārya-prakaraṇa

On Those Worthy of Honor and Salutation

एवमेतत् परं स्थान ब्राह्म॒ण्यं नाम भारत । तच्च दुष्प्रापमिह वै महेन्द्रवचनं यथा

evam etat paraṁ sthānaṁ brāhmaṇyaṁ nāma bhārata | tac ca duṣprāpam iha vai mahendravacanaṁ yathā ||

قال شَكرا (إندرا): «نعم، هكذا هو الأمر يا بهاراتا: إن الحالة المسماة برهمنية (brāhmaṇya) هي أسمى المقامات. وفي هذه الحياة عينها، هي حقًّا عسيرة المنال على أبناء الطبقات الأخرى—هكذا يعلن مهيندرا (إندرا).»

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
Formneuter, nominative, singular
परम्supreme, highest
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
Formneuter, nominative, singular
स्थानम्state, position, station
स्थानम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्थान
Formneuter, nominative, singular
ब्राह्मण्यंBrahminhood, the state of being a Brahmin
ब्राह्मण्यं:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण्य
Formneuter, nominative, singular
नामindeed; by name; namely
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
Formmasculine, vocative, singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दुष्प्रापम्hard to obtain
दुष्प्रापम्:
TypeAdjective
Rootदुष्प्राप
Formneuter, nominative, singular
इहhere, in this world/life
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
महेन्द्रवचनम्the word/saying of Mahendra (Indra)
महेन्द्रवचनम्:
TypeNoun
Rootमहेन्द्र-वचन
Formneuter, nominative, singular
यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
Formmasculine, vocative, singular

शक्र उवाच

Ś
Śakra (Indra/Mahendra)
B
Bhārata

Educational Q&A

The verse elevates brāhmaṇya as the highest ethical-spiritual station, implying it is defined by demanding virtues (such as truth, restraint, learning, and purity of conduct) and is therefore difficult for others to attain within a single lifetime.

Indra (Śakra/Mahendra) is speaking to a person addressed as “Bhārata,” affirming a prior point: that brāhmaṇya is the supreme status and that achieving it is rare and difficult for those outside that ideal or social order.