Aṣṭāvakra–Strī-saṃvāda: Dhṛti, hospitality, and a dispute on autonomy
इति चिन्ताविविक्तस्य तमर्थ ज्ञातुमिच्छत: । व्यगच्छत् तदहः:शेषं मनसा व्याकुलेन तु
iti cintā-viviktasya tam arthaṁ jñātum icchataḥ | vyagacchat tad-ahaḥ-śeṣaṁ manasā vyākulena tu ||
وهكذا، إذ كان جالسًا منفردًا، غارقًا في تفكّرٍ قَلِقٍ ومشتاقًا إلى معرفة حقيقة ذلك الأمر، مضى ما تبقّى من ذلك اليوم—ولا يزال ذهنه مضطربًا غير ساكن.
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical-psychological point that uncertainty about the right meaning or course of action (artha) can agitate the mind and make time slip away; clarity in understanding is necessary for steadiness and right conduct.
Bhīṣma describes a person who, having withdrawn into solitary thought, is eager to understand a particular issue; while he remains mentally troubled, the rest of the day passes, indicating prolonged inner deliberation and unrest.