अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
अध्यात्मगतिरिष्टानां ध्यायिनामात्मवेदिनाम् | अपुनर्भवकामानां या गति: सोडयमी श्वरः
adhyātma-gatir iṣṭānāṁ dhyāyinām ātma-vedinām | apunarbhava-kāmānāṁ yā gatiḥ so 'yam īśvaraḥ ||
قال فايوديفا: إن المصير الروحي الذي عُلِّم للمحبّين من العُبّاد الذين يلازمون التأمّل، وللحكماء العارفين بالذات الذين يبتغون الخلاص من تكرار الميلاد—إنما هو هذا الربّ بعينه. أي إن الغاية العليا للتأمّل المنضبط وللتوق الأخلاقي إلى التحرّر ليست مكانًا ولا حالًا فحسب، بل هي نيلُ الأسمى نيلًا مباشرًا.
वायुदेव उवाच
The verse identifies the ultimate spiritual goal of both devoted meditators and self-knowing seekers of liberation as the Lord Himself—implying that the highest end of practice is direct realization/attainment of Īśvara, beyond rebirth.
In Anuśāsana Parva, Vāyudeva is speaking and clarifying doctrine: he equates the ‘spiritual destination’ described for advanced devotees and liberated aspirants with the very presence and reality of the Supreme Lord.