इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि पवनार्जुनसंवादे ब्राह्मणमाहात्म्ये द्विपज्चाशदधिकशततमोड<्ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi pavanārjunasaṃvāde brāhmaṇamāhātmye dvipañcāśadadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
وهكذا، في «المهابهارتا» المباركة، ضمن «أنوشاسانا بارفا»—وخاصة في قسم «دارما العطاء»—في الحوار بين بافانا (إله الريح) وأرجونا، في المقطع الذي يمجّد عظمة البراهمة: تنتهي هنا الفصل الثامن والخمسون بعد المئة.
अजुन उवाच
This is a colophon summarizing the chapter’s ethical frame: it belongs to the dharma of giving (dāna-dharma) and highlights the revered status and significance of the Brāhmaṇa, presented through an instructive dialogue between Pavana (Vāyu) and Arjuna.
The verse functions as an end-of-chapter marker, identifying the textual setting: Anuśāsana Parva, the dāna-dharma section, within the Pavana–Arjuna conversation, specifically the portion describing the ‘greatness of the Brāhmaṇa,’ and it closes Chapter 158.