भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival
शार््डचक्रायुध: खड्गी सर्वनागरिपुध्वज: । उत्तमेन स शीलेन दमेन च शमेन च
śārṅgacakrāyudhaḥ khaḍgī sarvanāgaripudhvajāḥ | uttamena sa śīlena damena ca śamena ca ||
قال الإيشڤارا: «إنه يحمل قوس شارنغا (Śārṅga) وقرص سودرشانا (Sudarśana) سلاحًا له، وهو كذلك بارعٌ في السيف. وعلى رايته يلمع شعار غارودا (Garuḍa)، عدوّ جميع الحيّات. وهو موفورٌ بأسمى الخُلُق، وبضبط النفس (dama) وسكينة الباطن (śama)، متحلٍّ بالفضائل النبيلة، ولا يفارقه سلاحٌ إلهيٌّ عجيب.»
ईश्वर उवाच
True divine power is inseparable from virtue: the passage pairs martial insignia (bow, discus, sword, banner) with ethical excellences—śīla (good conduct), dama (sense-restraint), and śama (mental tranquility)—implying that rightful authority is grounded in inner discipline.
Īśvara describes a supreme divine figure through recognizable emblems (Śārṅga, Sudarśana, Garuḍa-banner) and through moral qualities, presenting both iconographic identifiers and the ethical profile that legitimizes his sovereignty.