Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)

दातव्यमसकृच्छक्त्या यष्टव्यमसकृत्‌ तथा । पुष्टिकर्मविधानं च कर्तव्यं भूतिमिच्छता

dātavyam asakṛc chaktyā yaṣṭavyam asakṛt tathā | puṣṭikarmavidhānaṃ ca kartavyaṃ bhūtim icchatā ||

قال مهيشفارا: ينبغي للمرء أن يهب مرارًا بحسب طاقته، وكذلك أن يقيم القرابين والذبائح مرة بعد مرة. ومن يبتغي الازدهار فليلتزم أيضًا بالطقوس والرياضات المقررة التي تُنمّي القوت والقوة والعافية وحسن الحال.

दातव्यम्to be given / should be given
दातव्यम्:
Karma
TypeVerb
Rootदा (धातु) / दातव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्यत् (gerundive/obligative), Neuter, Nominative, Singular, Obligation (should be given)
असकृत्repeatedly, again and again
असकृत्:
TypeIndeclinable
Rootअसकृत्
शक्त्याwith (one's) ability / according to capacity
शक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
यष्टव्यम्to be worshipped/sacrificed; should perform sacrifice
यष्टव्यम्:
Karma
TypeVerb
Rootयज् (धातु) / यष्टव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्यत् (gerundive/obligative), Neuter, Nominative, Singular, Obligation (should be sacrificed/worshipped)
असकृत्repeatedly
असकृत्:
TypeIndeclinable
Rootअसकृत्
तथाlikewise, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पुष्टि-कर्म-विधानम्the prescribed arrangement/ordinance of nourishing rites
पुष्टि-कर्म-विधानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्तव्यम्should be done
कर्तव्यम्:
Karma
TypeVerb
Rootकृ (धातु) / कर्तव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्यत् (gerundive/obligative), Neuter, Nominative, Singular, Obligation (should be done)
भूतिम्prosperity, welfare
भूतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूति
FormFeminine, Accusative, Singular
इच्छताby one desiring; for one who wishes
इच्छता:
Karana
TypeAdjective
Rootइष्/इच्छ् (धातु) / इच्छत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Instrumental, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī-Maheśvara (Mahādeva/Śiva)

Educational Q&A

Sustained generosity and sustained sacrificial/ritual duty—both practiced repeatedly and within one’s means—are presented as a dharmic path that supports prosperity and well-being; the emphasis is on regularity, capacity-based giving, and properly prescribed practice.

In Anuśāsana Parva’s instruction-oriented setting, Maheśvara speaks as an authoritative teacher, advising that a person desiring flourishing should repeatedly perform charity, yajña, and the prescribed puṣṭi-oriented rites—framing prosperity as the fruit of disciplined dharmic conduct.