Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)
तस्य चाक्ष्णो महत् तेजो येनायं मथितो गिरि: । त्वत्प्रियार्थ च मे देवि प्रकृतिस्थ: पुनः कृत:
tasya cākṣṇo mahat tejo yenāyaṁ mathito giriḥ | tvatpriyārthaṁ ca me devi prakṛtisthaḥ punaḥ kṛtaḥ ||
«إن ذلك التوهّج العظيم لتلك العين—عينِ الثالثة—هو الذي خضَّ هذا الجبل وزلزلَه. ثم، أيتها الإلهة، ومن أجلكِ ولإرضائكِ، أعدتُ ملكَ الجبال، هيمفان، إلى حالته الطبيعية المستقرة من جديد.»
श्रीमहेश्वर उवाच
Immense power is not merely destructive; it is ethically completed by restoration and restraint. Śiva’s act shows that divine might, when guided by devotion and concern for order, both disrupts and then re-establishes balance.
Maheśvara explains that the tremendous radiance from his eye shook/churned the mountain, but then—out of regard for the Goddess—he returned the mountain (Himavān) to its normal, natural state.