Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā

व्रतं चचार धर्मात्मा कृष्णो द्वादशवार्षिकम्‌ | दीक्षितं चागतौ द्रष्टमुभौ नारदपर्वतौ

vrataṃ cacāra dharmātmā kṛṣṇo dvādaśavārṣikam | dīkṣitaṃ cāgatau draṣṭum ubhau nāradaparvatau ||

قال بيشما: «إن كريشنا، ذو النفس القائمة على الدharma، أخذ على نفسه نذرًا يدوم اثنتي عشرة سنة. وبينما كان في حال الدِكشا (dīkṣā) أي التكرّس والتهيؤ لتلك العبادة، قدم الحكيمان نارادا وبارفاتا إلى ذلك الموضع لزيارته ورؤيته.»

व्रतम्vow, observance
व्रतम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्रत
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चचारobserved, practiced
चचार:
TypeVerb
Rootचर्
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
धर्मात्माrighteous-souled
धर्मात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
द्वादशवार्षिकम्lasting twelve years
द्वादशवार्षिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootद्वादशवार्षिक
FormNeuter, Accusative, Singular
दीक्षितम्initiated, consecrated
दीक्षितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदीक्षित
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आगतौhaving come, arrived
आगतौ:
Karta
TypeVerb
Rootआ-गम्
FormPast active participle (क्त), Masculine, Nominative, Dual
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormInfinitive (तुमुन्)
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
नारदपर्वतौNarada and Parvata
नारदपर्वतौ:
Karta
TypeNoun
Rootनारदपर्वत
FormMasculine, Nominative, Dual

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
Krishna
N
Narada
P
Parvata (rishi)
V
vrata (twelve-year vow)
D
dīkṣā (initiation)

Educational Q&A

Dharmic greatness is shown not only in power but in disciplined restraint: a long vow (vrata) undertaken with proper initiation (dīkṣā) exemplifies self-mastery, and such integrity naturally invites the guidance and recognition of sages.

Bhishma narrates that Krishna is engaged in a twelve-year religious observance under initiation, and the sages Nārada and Parvata arrive to see him, setting the stage for instruction or counsel connected with his austerity and purpose.