Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
ऐश्वर्य यादृशं तस्य जगद्योनेर्महात्मन: । तदयं दृष्टवान् साक्षात् पुत्रार्थे हरिरच्युत:
aiśvaryaṁ yādṛśaṁ tasya jagadyoner mahātmanaḥ | tad ayaṁ dṛṣṭavān sākṣāt putrārthe harir acyutaḥ ||
قال بيشما: «تلك هي جلالةُ ذلك الرب العظيم النفس، رحمِ الكون ومصدرِه. وإذ كان يبتغي ولدًا، عاين هري—أچيوتا الذي لا يَخيب—تلك السيادة الإلهية عيانًا.»
भीष्म उवाच
The verse teaches that the Supreme Lord’s aiśvarya (divine sovereignty) is beyond ordinary measure, and that steadfast tapas and devotion—undertaken with humility and a clear purpose—can lead to sākṣāt-darśana, a direct encounter with the divine.
Bhishma describes how Hari (Acyuta), performing austerities with the aim of obtaining a son, directly beheld the majesty of the cosmic source (jagadyoni). The statement functions as testimony to the Lord’s supreme status and the efficacy of disciplined devotion.