ब्राह्मण–क्षत्रिय-श्रेष्ठता-विवादः
Arjuna–Vāyu Dialogue on Brāhmaṇa and Kṣatriya Precedence
इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि दिग्गजानां रहस्ये द्वात्रिशदिधिकशततमो<्ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi diggajānāṃ rahasye dvātriṃśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ
وهكذا، في «المهابهارتا» الشريفة، ضمن «أنوشاسانا پرفا»—وخاصة في قسم «دارما العطاء»—تنتهي الفصول عند الفصل الثاني والثلاثين بعد المئة، المتعلق بالتعليم السري عن فيلة الجهات. وهذا خاتمةٌ (كولوفون) تُعلن انقضاء الفصل وتُبرز إطاره الأخلاقي: الإرشاد إلى العطاء القويم (دانا) بوصفه وجهًا من وجوه الدارما.
रेणुक उवाच
This line functions as a colophon: it frames the chapter within the broader ethical discourse of the Anuśāsana Parva, emphasizing dāna-dharma (the righteous principles of giving) and indicating that the chapter’s topic is an esoteric account connected with the diggajās (directional elephants), a cosmological motif used to situate moral instruction within a sacred worldview.
The verse is not narrative action but a formal closing marker: it announces that the chapter has concluded, identifies the larger book (Anuśāsana Parva), the sub-section (dāna-dharma), and the chapter’s subject (the ‘secret’ concerning the elephants of the directions).