अध्याय १३२ — कर्मणा मनसा वाचा: स्वर्गमार्गः तथा आयुर्विपाकः
Adhyāya 132 — The path to heaven through deed, mind, and speech; karmic results for lifespan
देवता: पितरश्वैव उत्सवे पर्वणीषु वा । निराशा: प्रतिगच्छन्ति कश्मलोपहताद गृहात्
devatāḥ pitaraś caiva utsave parvaṇīṣu vā | nirāśāḥ pratigacchanti kaśmalopahatād gṛhāt ||
ويقول بهيشما: إذا أصاب البيتَ دنسٌ أخلاقيّ واضطرابٌ وفوضى، فإن الآلهة والأسلاف لا يقبلون عبادته. وحتى في أيام الأعياد والمناسك المقدّسة ينصرفون خائبين من ذلك المنزل الملطّخ بالخطيئة، لأن التبجيل الصادر عن حياةٍ منزلية فاسدة لا يثمر.
भीष्म उवाच
Ritual worship and festive observances bear fruit only when supported by ethical domestic life; a home tainted by wrongdoing and disorder causes even gods and ancestors to withdraw, refusing the offerings.
In Bhishma’s instruction on dharma, he explains that on festivals and sacred parvan-days, divine beings and ancestors approach for worship, but they turn back disappointed from a household afflicted by sin, indicating the failure of rites performed in an unrighteous setting.