Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline
मित्रद्रुह्नन धीयाने यश्व स्वाद् वृषलीपति: । एतेषु दैवं पित्रयं वा न देयं स्थात् कथंचन
mitradruhṇeṇa dhīyāne yaśva svād vṛṣalīpatiḥ | eteṣu daivaṁ pitryaṁ vā na deyaṁ syāt kathaṁcana ||
قال دَرْمَا: «سواء كان المرءُ خائناً لصديقه، أو فاسد السيرة، أو كان “سيدَ وِرْصَلِيّ” (vṛṣalī) أي من يعيش بطرق دنيئة مستقبَحة اجتماعياً—فإلى أمثال هؤلاء لا يجوز أبداً، في أي حال، أن يُقدَّم ما خُصِّص للآلهة أو للأسلاف.»
धर्म उवाच
Offerings intended for the gods (daiva) and the ancestors (pitrya) must not be given to persons of treacherous or morally corrupt character; ritual giving is governed by ethical fitness of the recipient.
Dharma is laying down a normative rule within a discourse on right conduct: he identifies certain disqualifying traits (betrayal of friends, corrupt behavior, ignoble associations) and states that such people are not to receive divine or ancestral offerings.