Vānaprastha-dharma and Tapas: Śiva–Umā Saṃvāda
Forest-Stage Discipline and Austerity
वर्षासु दीपदानेन शशिवच्छो भते नर:
varṣāsu dīpadānena śaśivac chobhate naraḥ
قال شَكرا (Śakra): «مَن قدَّمَ المصابيحَ صدقةً في موسمِ الأمطار أشرقَ كالقمر—فغدا منبعًا ظاهرًا للنور والهداية وسط الظلمة والمشقة. إن هذا التعليم يثني على الصدقة في وقتها، حين تنفع الناس في أزمنة العسر.»
शक्र उवाच
Timely charity is especially meritorious: giving light (lamps) in the rainy season symbolizes relieving others’ difficulty and making oneself radiant in virtue, like the moon that brightens darkness.
Indra (Śakra) is describing the फल (result) of a specific act of dāna: donating lamps during the rains. He frames it as a dharmic practice whose visible metaphor is lunar radiance.