Dāna–Tapaḥ Praśaṃsā and Gṛhastha-Upadeśa
Maitreya
अचिरेणैव कालेन कीट: पार्थिवसत्तम | प्रजापालनधर्मेण प्रेत्य विप्रत्वमागत:
acireṇaiva kālena kīṭaḥ pārthiva-sattama | prajā-pālana-dharmeṇa pretya vipratvam āgataḥ ||
قال بيشما: «يا خيرَ الملوك! في زمنٍ يسير، ذلك الذي كان من قبلُ دودةً، لما أقام دَرما حماية الرعية وحسنَ سياستها، مات؛ ثم نال بعد موته مولدًا في سلالةٍ براهمنية. تلك هي قوة دَرما الحكم القويم».
भीष्म उवाच
Righteous governance—protecting and sustaining one’s subjects according to dharma—has immense moral power and yields elevated spiritual results, even transforming a being of low birth into a higher rebirth.
Bhīṣma tells Yudhiṣṭhira that a being who was formerly a worm practiced the dharma of protecting the people; after dying soon thereafter, he attained rebirth in a brāhmaṇa family as the fruit of that righteous conduct.