Previous Verse
Next Verse

Shloka 101

अध्याय ७४: अक्रोध–क्षमा–निवासनीति

Chapter 74: Non-anger, Forbearance, and the Ethics of Residence

स त्वं नृपतिशार्दूल पुत्र न त्यक्तुमहसि । आत्मानं सत्यधर्मा च पालयन्‌ पृथिवीपते । नरेन्द्रसिंह कपटं न वोढुं त्वमिहाहसि,अतः नृपश्रेष्ठ आप अपने पुत्रका परित्याग न करें। पृथ्वीपते! नरेन्द्रप्रवर! आप अपने आत्मा, सत्य और धर्मका पालन करते हुए अपने सिरपर कपटका बोझ न उठावें

sa tvaṁ nṛpatiśārdūla putra na tyaktum arhasi | ātmānaṁ satyadharmā ca pālayan pṛthivīpate | narendrasiṁha kapaṭaṁ na voḍhuṁ tvam ihārhasi |

يا نمرَ الملوك، لا يَحِلّ لك أن تهجر ابنك. يا ربَّ الأرض، احفظ ذاتك والصدق والدارما؛ فلستَ، هنا والآن، ممّن يليق به أن يحمل عبءَ الخداع. لذلك، يا خيرَ الحكّام، لا تتبرّأ من ولدك.

सःhe/that (person)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नृपतिशार्दूलO tiger among kings
नृपतिशार्दूल:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootनृपति-शार्दूल
FormMasculine, Vocative, Singular
पुत्रO son
पुत्र:
TypeNoun (vocative)
Rootपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
त्यक्तुम्to abandon
त्यक्तुम्:
TypeVerb (infinitive)
Rootत्यज्
Formतुमुन्, Parasmaipada/Atmanepada (root-based; infinitive is non-finite)
अर्हसिyou ought/are fit
अर्हसि:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent (Lat), Second, Singular, Parasmaipada
आत्मानम्yourself (the self)
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
सत्यधर्माone whose dharma is truth / truthful and righteous
सत्यधर्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य-धर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पालयन्protecting/maintaining
पालयन्:
TypeVerb (present participle)
Rootपाल्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
पृथिवीपतेO lord of the earth
पृथिवीपते:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootपृथिवी-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
नरेन्द्रसिंहO lion among kings
नरेन्द्रसिंह:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootनरेन्द्र-सिंह
FormMasculine, Vocative, Singular
कपटम्deceit, fraud
कपटम्:
Karma
TypeNoun
Rootकपट
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वोढुम्to carry/bear
वोढुम्:
TypeVerb (infinitive)
Rootवह्
Formतुमुन्, Parasmaipada/Atmanepada (root-based; infinitive is non-finite)
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
इहhere/in this matter
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
अर्हसिyou ought/are fit
अर्हसि:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent (Lat), Second, Singular, Parasmaipada

दुष्यन्त उवाच

D
Duṣyanta
P
putra (the son, i.e., Bharata in context)
P
pṛthivīpati (the king addressed)

Educational Q&A

A ruler must uphold satya (truth) and dharma, avoiding deceit; ethical kingship includes acknowledging and protecting one’s child rather than denying responsibility.

In the Duṣyanta–Śakuntalā episode, an appeal is made to the king’s conscience and royal duty: he is urged not to reject his son and not to take on the moral stain of deception.