कुरुवंशप्रश्नः—दुःषन्तस्य राजधर्मवर्णनम्
Kuru Lineage Inquiry and the Portrait of King Duḥṣanta’s Rule
कथं नागायुतप्राणो बाहुशाली वृकोदर: । परिक्लिश्यन्नपि क्रोधं धृतवान् वै द्विजोत्तम,द्विजोत्तम! अपनी विशाल भुजाओंसे सुशोभित होनेवाले भीमसेनमें तो दस हजार हाथियोंका बल था। फिर उन्होंने क्लेश उठाते हुए भी क्रोधको किसलिये रोक रखा था?
Janamejaya uvāca |
kathaṁ nāgāyutaprāṇo bāhuśālī vṛkodaraḥ |
parikliśyann api krodhaṁ dhṛtavān vai dvijottama ||
قال جاناميجايا: «يا أفضلَ ذوي الميلادين، كيف كبح فْرِكودارا—بهِيما عظيمَ الساعدين، الذي كانت قوته كقوة عشرة آلاف فيل—غضبه وهو يذوق المشقة؟ وأيُّ عزمٍ أخلاقيٍّ أو اعتبارٍ للدارما جعله يحبس ذلك الغيظ؟»
जनमेजय उवाच
The verse highlights that true strength includes restraint: even one capable of overwhelming force is praised for holding back anger under suffering, implying that dharma often requires self-mastery rather than immediate retaliation.
King Janamejaya asks the sage to explain why Bhīma—renowned for immense, elephant-like strength—endured distress yet restrained his wrath, seeking the moral and situational reasons behind Bhīma’s self-control.