Ādi Parva, Adhyāya 47 — Janamejaya’s Sarpa-satra: Vow, Preparation, and the Onset of the Serpent Offering
तत्र मन्त्रविदां श्रेष्ठस्तपोवृद्धों महाव्रत: । जग्राह पार्णिं धर्मात्मा विधिमन्त्रपुरस्कृतम्,वहाँ मन्त्रवेत्ताओंमें श्रेष्ठ तपोवृद्ध महाव्रती धर्मात्मा जरत्कारुने शास्त्रीय विधि और मन्त्रोच्चारणके साथ नागकन्याका पाणिग्रहण किया
tatra mantravidāṁ śreṣṭhas tapovṛddho mahāvrataḥ | jagrāha pāṇiṁ dharmātmā vidhimantrapuraskṛtam ||
هناك، قام جاراتكارو الصالح—وهو أبرع العارفين بالتعاويذ المقدّسة، قد نضج بالزهد وثبت على النذور العظمى—بأخذ يد الفتاة من بنات الناغا زواجًا، وفق الإجراء الشرعي وبالمانترات المقرّرة.
तक्षक उवाच
Dharma is upheld through disciplined action: even personal life-events like marriage are to be undertaken with restraint, proper intention, and fidelity to prescribed ethical-ritual norms, emphasizing responsibility over impulse.
Jaratkāru formally accepts the Nāga maiden’s hand, completing the marriage rite with correct procedure and mantra-recitation, marking a pivotal step in the larger Nāga-related storyline and its concerns with duty, continuity, and consequence.