Jaratkāru’s Conditional Marriage Vow and Vāsuki’s Offer (जरत्कारु-विवाह-नियमः)
शम एव यतीनां हि क्षमिणां सिद्धिकारक: । क्षमावतामयं लोक: परश्रैव क्षमावताम्,शम (मनोनिग्रह) ही क्षमाशील साधकोंको सिद्धिकी प्राप्ति करानेवाला है। जिनमें क्षमा है, उन्हींके लिये यह लोक और परलोक दोनों कल्याणकारक हैं
śama eva yatīnāṃ hi kṣamiṇāṃ siddhikārakaḥ | kṣamāvatām ayaṃ lokaḥ paraś caiva kṣamāvatām ||
قال شاميكا: «إن ضبط النفس (śama) وحده هو الذي يُثمر السِّدهي (siddhi) للزهاد المتحلّين بالحِلم. وأما أهل العفو، فهذه الدنيا لهم نافعة، وكذلك الآخرة؛ فالعفو يحفظ خيرهم في الدارين.»
शमीक उवाच
The verse teaches that mental restraint (śama) and forgiveness (kṣamā) are decisive virtues for spiritual success: they lead to siddhi for disciplined seekers and bring welfare in both this life and the next.
Śamīka is speaking in a didactic tone, emphasizing ethical discipline—especially self-control and forgiveness—as guiding principles, framing them as the foundation of well-being and spiritual accomplishment.