स ततः शतसाहस्र॑ योजनान्तरमागत: । कालेन नातिमहता गरुड: पतगेश्वर:,पक्षिराज गरुड उसे लेकर थोड़ी ही देरमें वहाँसे एक लाख योजन दूर चले आये
sa tataḥ śatasāhasraṃ yojanāntaram āgataḥ | kālena nātimahatā garuḍaḥ patageśvaraḥ ||
ثم إن غارودا—سيد الطير—حمله ومضى به، ولم يمضِ زمنٌ طويل حتى صار على بُعد مئة ألف يوجانا من ذلك الموضع.
कश्यप उवाच
The verse highlights steadfast effort and extraordinary capability directed toward a goal: when purpose is firm, even immense obstacles—symbolized by vast distance—can be overcome swiftly.
Kāśyapa describes Garuḍa moving rapidly: in a short time he travels one hundred thousand yojanas from the previous location, emphasizing his superhuman speed and power within the unfolding Garuḍa episode.